간토조선인학살의 기록 - 두번째 공동번역 & 학습회
상태바
간토조선인학살의 기록 - 두번째 공동번역 & 학습회
  • 김종수
  • 승인 2021.07.16 13:58
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

- 아다치구와 아라가와구에서 일어난 조선인학살 편 -

간토조선인학살의 기록 - 두번째 공동번역 & 학습회

- 아다치구와 아라가와구에서 일어난 조선인학살 편 -

#간토조선인학살 #기억과 평화를 위한 1923역사관 #1923제노사이드연구소
#간토조선인학살 #기억과 평화를 위한 1923역사관 #1923제노사이드연구소

 

간토조선인학살의 기록 - 두번째 공동번역 & 학습회가 오는 20일 화요일 오후 4시부터 6시까지 진행됩니다. 이 번역 및 학습회는 일본과 한국의 시민들에게 간토학살사건 100주년을 맞으며, 이름을 알지 못하는 한 사람, 한 사람의 고통에 공감하려는 것입니다.

이 증언과 기록이 없었다면 6,661명이든 2만여 명이든 숫자 속에 가려진 존재들이 되고 말았을 것입니다.

12일 첫 날에 이어 도쿄 아다치구에서 일어난 학살의 기록 나머지 부분과 도쿄 아라가와구에서 일어난 학살의 기록을 일본어와 한국어로 함께 읽어가며 학습합니다.

20일에는 1923제노사이드연구소의 성주현 교수도 함께 할 예정입니다. 곧 저자인 니시자키마사오씨도 참석하여 학습회에 참여한 여러분들과 만나 저자&독자와의 만남도 이뤄질 것입니다. 아다치구의 번역은 조영석님, 아라가와구는 이두희님께서 번역해 주셨습니다. 바쁘신 중에도 번역해 주셔서 이렇게 함께 공부할 수 있게 되었으니 참으로 감사합니다.

학습회에 참가희망자는 페북메시지로 연락처를 남겨 주시기 바랍니다. 재일동포나 일본시민들께서는 現代書館에서 책을 구입하실 수 있습니다.

 



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
주요기사